Serviços Personalizados
Journal
Artigo
Indicadores
- Citado por SciELO
Links relacionados
- Similares em SciELO
- uBio
Compartilhar
Revista de la Sociedad Científica del Paraguay
versão impressa ISSN 0379-9123versão On-line ISSN 2617-4731
Resumo
JIMENEZ, Domingo A. Aguilera. Lusismos en el guaraní paraguayo (en situación de contacto con el español). Rev. Soc. cient. Parag. [online]. 2022, vol.27, n.1, pp.94-119. ISSN 2617-4731. https://doi.org/10.32480/rscp.2022.27.1.94.
Resumen: En este artículo se analiza la influencia léxica del portugués en la lengua guaraní, considerando el contacto que esta mantiene con el español desde los tiempos coloniales en Paraguay. Con base en dos trabajos publicados en las últimas décadas, y empleando los corpus y diccionarios existentes en ambos idiomas, más una consulta con informantes, se han identificado y analizado 67 lusismos en la lengua guaraní actual. A través de investigaciones recientes, se ha comprobado que estos préstamos se difundieron en gran parte del territorio hispanoamericano, por medio del dialecto del español hablado en las Islas Canarias, muy influenciado por el portugués, cuya amplia difusión estuvo favorecida por el carácter de escala que tenían dichas islas en la ruta hacia las Indias. Otra vía de entrada de estas voces en el español o guaraní, si bien a una escala menor, constituye el contacto fronterizo y de inmigración entre Paraguay y Brasil.
Palavras-chave : Contacto de lenguas; lusismos; inmigración; integración de los préstamos.