SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.27 número1Acariasis en erizo pigmeo africano (Atelerix albiventris) en cautiverio en Paraguay índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Indicadores

  • No hay articulos citadosCitado por SciELO

Links relacionados

Compartir


Revista de la Sociedad Científica del Paraguay

versión impresa ISSN 0379-9123versión On-line ISSN 2617-4731

Resumen

JIMENEZ, Domingo A. Aguilera. Lusismos en el guaraní paraguayo (en situación de contacto con el español). Rev. Soc. cient. Parag. [online]. 2022, vol.27, n.1, pp.94-119. ISSN 2617-4731.  https://doi.org/10.32480/rscp.2022.27.1.94.

Resumen: En este artículo se analiza la influencia léxica del portugués en la lengua guaraní, considerando el contacto que esta mantiene con el español desde los tiempos coloniales en Paraguay. Con base en dos trabajos publicados en las últimas décadas, y empleando los corpus y diccionarios existentes en ambos idiomas, más una consulta con informantes, se han identificado y analizado 67 lusismos en la lengua guaraní actual. A través de investigaciones recientes, se ha comprobado que estos préstamos se difundieron en gran parte del territorio hispanoamericano, por medio del dialecto del español hablado en las Islas Canarias, muy influenciado por el portugués, cuya amplia difusión estuvo favorecida por el carácter de escala que tenían dichas islas en la ruta hacia las Indias. Otra vía de entrada de estas voces en el español o guaraní, si bien a una escala menor, constituye el contacto fronterizo y de inmigración entre Paraguay y Brasil.

Palabras clave : Contacto de lenguas; lusismos; inmigración; integración de los préstamos.

        · resumen en Inglés     · texto en Español     · Español ( pdf )